October 2006 Archives by author
Starting: Sun Oct 1 09:24:39 PDT 2006
Ending: Tue Oct 31 19:43:47 PST 2006
Messages: 227
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland
E. Adam
- [Ger-Poland-Volhynia] German Masonic Order in Plock, 1820
Worth Anderson
- [Ger-Poland-Volhynia] Kartei Quassowski
Worth Anderson
- [Ger-Poland-Volhynia] FHL Research Outline
Worth Anderson
- [Ger-Poland-Volhynia] Format for Dates, Places, Tel, Names
Ted Belke
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Ted Belke
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Richard Benert
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Richard Benert
- [Ger-Poland-Volhynia] Biale Blota, Bialobloto, Bialebloto, Bialobloty
Richard Benert
- [Ger-Poland-Volhynia] Names, names, names. . .
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Name Translation by Reiner
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Volhynia Flag
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Volhynia Flag
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Germs vs Germans
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] graves of WWII soldiers
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Alemães
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] Village today in Poland
Günther Böhm
- [Ger-Poland-Volhynia] (no subject)
CHRIS
- [Ger-Poland-Volhynia] Romansdorf
CHRIS
- [Ger-Poland-Volhynia] sites
Ruth B Craine
- [Ger-Poland-Volhynia] Format for Dates
Dan
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Dan
- [Ger-Poland-Volhynia] Further to Name translations
Dan
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Dan
- [Ger-Poland-Volhynia] Alternative Surnames
Jutta Dennerlein
- [Ger-Poland-Volhynia] looking for Mitzlaff
Robin Dombrowsky
- [Ger-Poland-Volhynia] Dates
Donne, Alexsana
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Donne, Alexsana
- [Ger-Poland-Volhynia] Zyck Gostynin Catholic Parish
Joyce E.
- [Ger-Poland-Volhynia] Format for Dates
Earl.Schultz
- [Ger-Poland-Volhynia] Format for Dates
Earl.Schultz
- [Ger-Poland-Volhynia] Diacritical Marks
Earl.Schultz
- [Ger-Poland-Volhynia] Kartei Quassowski
Earl.Schultz
- [Ger-Poland-Volhynia] Germs vs Germans
Earl.Schultz
- [Ger-Poland-Volhynia] Names, names, names. . .
Sue Eipert
- [Ger-Poland-Volhynia] (no subject)
Vladimir Eirich
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Miles Ertman
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Bill Fife
- [Ger-Poland-Volhynia] Zyck Gostynin Catholic Parish
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Zyck Polski/Biale Blota
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Names, names, names. . .
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] sites
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Further to Name translations
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Looking for my Grandfathers History
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Gostynin Lutheran Church Restoration Project
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Village today in Poland
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Obit: Connie Domries
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Gostynin
Jerry Frank
- [Ger-Poland-Volhynia] Web Site
Lloyd Friedrick
- [Ger-Poland-Volhynia] G-R farm machinery
Lloyd Friedrick
- [Ger-Poland-Volhynia] Volhynia Flag
Lloyd Friedrick
- [Ger-Poland-Volhynia] Zyck Gostynin Catholic Parish
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Hamburg Emmigration Lists
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Format for Dates
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Schattschneider; was: Name translations +
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Canadian Passenger Lists
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Reading Ellis Island Manifest
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Canadian Passenger Lists.
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Village today in Poland
Rose Ingram
- [Ger-Poland-Volhynia] Reading Ellis Island Manifest
Nelson Itterman
- [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 3
Frank Janke
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Frank Janke
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Frank Janke
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Jurgen Kaut
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Reiner Kerp
- [Ger-Poland-Volhynia] Words Pronounciations was: Name Translations by Reiner
Reiner Kerp
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations +
Reiner Kerp
- [Ger-Poland-Volhynia] Schattschneider; was: Name translations +
Reiner Kerp
- [Ger-Poland-Volhynia] Schattschneider; was: Name translations +
Reiner Kerp
- [Ger-Poland-Volhynia] Diacritical Marks
Reiner Kerp
- [Ger-Poland-Volhynia] the story of the spellings of the name SCHUR
Reiner Kerp
- [Ger-Poland-Volhynia] Dates
Bronwyn Klimach
- [Ger-Poland-Volhynia] Germans in Poland, Russia
Bronwyn Klimach
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Bronwyn Klimach
- [Ger-Poland-Volhynia] Cyrillic translations
Bronwyn Klimach
- [Ger-Poland-Volhynia] genealogical sites
Gerhard Koenig
- [Ger-Poland-Volhynia] Further to Name translations
Gerhard Koenig
- [Ger-Poland-Volhynia] POLISH MAP SITE 1919-1939
Gerhard Koenig
- [Ger-Poland-Volhynia] Words Pronounciations was: Name Translationsby Reiner
Annegret Krause
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Annegret Krause
- [Ger-Poland-Volhynia] Alternative Surnames
Annegret Krause
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Jeff Krebs
- [Ger-Poland-Volhynia] Germans in Poland, Russia
Karl Krueger
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Karl Krueger
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Karl Krueger
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Karl Krueger
- [Ger-Poland-Volhynia] spelling and pronounciatin
Karl Krueger
- [Ger-Poland-Volhynia] G-R farm machinery
Karl Krueger
- [Ger-Poland-Volhynia] POLISH MAP SITE 1919-1939
Karl Krueger
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Karl Krueger
- [Ger-Poland-Volhynia] Reading Ellis Island Manifest
Howard Krushel
- [Ger-Poland-Volhynia] Village today in Poland
Howard Krushel
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Irene König
- [Ger-Poland-Volhynia] Diacritical Marks
Irene König
- [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 15
J??ðf?r L
- [Ger-Poland-Volhynia] Gostynin Lutheran Church Restoration Project
Michal J. Marciniak
- [Ger-Poland-Volhynia] Obit: Connie Domries
Marlo50
- [Ger-Poland-Volhynia] looking for Mitzlaff
Marlo50
- [Ger-Poland-Volhynia] Hamburg Emmigration Lists
Greg Mason
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Greg Mason
- [Ger-Poland-Volhynia] Format for Dates
Sig Matt
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Mike McHenry
- [Ger-Poland-Volhynia] Biale Blota, Bialobloto, Bialebloto, Bialobloty
Mike McHenry
- [Ger-Poland-Volhynia] POLISH MAP SITE 1919-1939
Mike McHenry
- [Ger-Poland-Volhynia] Kartei Quassowski
Mike McHenry
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Mike McHenry
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Mike McHenry
- [Ger-Poland-Volhynia] Volhynian Adventure Tour
Don Miller
- [Ger-Poland-Volhynia] Name Translation by Reiner
Evert Moes
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Robert Norenberg
- [Ger-Poland-Volhynia] Re Names and Clusters
Robert Norenberg
- [Ger-Poland-Volhynia] Re Schachtschneider/Schattschneider
Robert Norenberg
- [Ger-Poland-Volhynia] 2380028 Microfilm
Mauricio Nörenberg
- [Ger-Poland-Volhynia] canadian websites
DAVID B OBEE
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
DAVID B OBEE
- [Ger-Poland-Volhynia] German Newspapers in Winnipeg?
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] Alternative Surnames
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] maps of volhynia made easier
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] Canadian passenger lists
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] Ancestry.com and German material
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] Ancestry.com and German material
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] 'Kartei Quassowski'
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] Stephen Danko's site
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
Dave Obee
- [Ger-Poland-Volhynia] Dates/Computer Search
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Names, names, names. . .
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Names, names, names. . .
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] -Clustering-
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations +
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Emilie and Amalia addenda
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations +
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Otto
- [Ger-Poland-Volhynia] Renaming children after other dead siblings:
Rachael Patterson
- [Ger-Poland-Volhynia] Biala Colony
Rachael Patterson
- [Ger-Poland-Volhynia] Emilie
Rachael Patterson
- [Ger-Poland-Volhynia] A Seminar in Poland
Rachael Patterson
- [Ger-Poland-Volhynia] A Seminar in Poland
Rachael Patterson
- [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 40
Rachael Patterson
- [Ger-Poland-Volhynia] Gostynin
Rachael Patterson
- [Ger-Poland-Volhynia] Zyck Gostynin Catholic Parish
Joe Pessarra
- [Ger-Poland-Volhynia] Format for Dates, Places, Tel, Names
Joe Pessarra
- [Ger-Poland-Volhynia] Zyck Polski/Biale Blota
Joe Pessarra
- [Ger-Poland-Volhynia] Zyck Polski/Biale Blota
Joe Pessarra
- [Ger-Poland-Volhynia] Krzepszew, Kutno Parish
Joe Pessarra
- [Ger-Poland-Volhynia] A Seminar in Poland?/Using 'Kartei Quassowski'
Joe Pessarra
- [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 44
Joe Pessarra
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
Jan Peters
- [Ger-Poland-Volhynia] Names
Kerstin Petersen
- [Ger-Poland-Volhynia] German Newspapers in Winnipeg?
Craig Pfeifer
- [Ger-Poland-Volhynia] Reading Ellis Island Manifest
RM
- [Ger-Poland-Volhynia] Names, names, names
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Hamburg Emmigration Lists
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Hamburg Emmigration Lists
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Hamburg Emmigration Lists
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] G-R farm machinery
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Kartei Quassowski
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Kartei Quassowski
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Belchatow
Paul Rakow
- [Ger-Poland-Volhynia] Biale Blota, Bialobloto, Bialebloto, Bialobloty
William Remus
- [Ger-Poland-Volhynia] Looking for my Grandfathers History
Gladys L. Rogers
- [Ger-Poland-Volhynia] UNSUBSCRIBE
Gladys L. Rogers
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
Schemioneck, Nell
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
Schemioneck, Nell
- [Ger-Poland-Volhynia] Hamburg Emmigration Lists
Wilma Schultz
- [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 7
Ed Sonnenburg
- [Ger-Poland-Volhynia] Dave's web site
Del & Kathy Sperling
- [Ger-Poland-Volhynia] Belchatow
Richard Stein
- [Ger-Poland-Volhynia] Pedigree database
Michael Stockhausen
- [Ger-Poland-Volhynia] spelling and pronounciatin
Werner R Suess
- [Ger-Poland-Volhynia] Teichmann family
Anna Teichmann-Górzyńska
- [Ger-Poland-Volhynia] Family History - TETZNER
Cristian Tetzner
- [Ger-Poland-Volhynia] Name Translations by Reiner
Jan Textor
- [Ger-Poland-Volhynia] Volhynia Flag
Jan Textor
- [Ger-Poland-Volhynia] family search
WEBER
- [Ger-Poland-Volhynia] Pedigree database
Gary Warner
- [Ger-Poland-Volhynia] Teichmann family
Gary Warner
- [Ger-Poland-Volhynia] Alternative Surnames
Gary Warner
- [Ger-Poland-Volhynia] Alternative Surnames
Gary Warner
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info -- reuse of names
Myron E. Williams
- [Ger-Poland-Volhynia] Diacritical Marks
Myron E. Williams
- [Ger-Poland-Volhynia] sasksettlement.com
DrVbuzz at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Dave's web site
DrVbuzz at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Village today in Poland
GVLESS at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations +
JMPerl47 at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] MOLZAHN
Jsalido at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Germans in Poland, Russia
Perry1121 at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
PnSWork at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Further to Name translations
PnSWork at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
PnSWork at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 3
aydodger at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Civil birth registration
gswilson19 at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Civil registration transcription
gswilson19 at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations.
gswilson19 at aol.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Using 'Kartei Quassowski'
shoning at att.net
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
Mw2657 at cs.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Church in Felizienthal
theBs at gmx.de
- [Ger-Poland-Volhynia] sasksettlement.com
gpvjem
- [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
gpvjem
- [Ger-Poland-Volhynia] A seminar in Poland?
gpvjem
- [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 7
verna hutchinson
- [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 28
verna hutchinson
- [Ger-Poland-Volhynia] Ziemer
mag_ton
- [Ger-Poland-Volhynia] Names, names, names. . .
marlo
- [Ger-Poland-Volhynia] Format for Dates
marlo
- [Ger-Poland-Volhynia] Germans in Poland, Russia
dollyhauf at peoplepc.com
- [Ger-Poland-Volhynia] Name Translations by Reiner
rbbtfarm
- [Ger-Poland-Volhynia] Name translations
rlyster at telusplanet.net
- [Ger-Poland-Volhynia] graves of WWII soldiers
rlyster at telusplanet.net
Last message date:
Tue Oct 31 19:43:47 PST 2006
Archived on: Sun Aug 28 08:54:04 PDT 2016
This archive was generated by
Pipermail 0.09 (Mailman edition).