[Ger-Poland-Volhynia] Names

Kerstin Petersen kerstin.petersen at mail.dk
Sun Oct 8 03:26:00 PDT 2006


Concerning the name discussion.

Usually you got 2-3 names. One of your own and some extra. Usually you are
named after somebody in your family.

My grandmothers name was Helene Martinstochter (daugther of Martin)
My mother Helga Julie ( Julie after her grandmother)
My uncle Karl Wilhelm (Karl after his mothers brother, Wilhelm after his
fathers brother)
My name is Kerstin Mari-Helen (Maria after my fathers mother - Helene after
Helene Martinstochter) My father made short version of the to names.
and I can continue with all my uncles and aunts.......and cousins.....still
today.

You can use it in your research. Mostly the same name runs in the family.
Wilhelm, Karl, Johan etc. etc. are names that are used for several
generations in my family. So it is interesting if you find someone with a
common family firstname and the last name of our family.

Regards
Kerstin Petersen
Denmark

----- Original Message ----- 
From: <ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org>
To: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
Sent: Saturday, October 07, 2006 9:00 PM
Subject: Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 11


> Send Ger-Poland-Volhynia mailing list submissions to
> ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://eclipse.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org
>
> You can reach the person managing the list at
> ger-poland-volhynia-owner at eclipse.sggee.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Ger-Poland-Volhynia digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>   1. Re: Names, names, names (Paul Rakow)
>   2. Hamburg Emmigration Lists (Wilma Schultz)
>   3. Re: Tidbits of Info (Bill Fife)
>   4. -Clustering- (Otto)
>   5. Re: Renaming children after other dead siblings:
>      (Rachael Patterson)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Fri, 6 Oct 2006 22:33:26 +0200 (CEST)
> From: Paul Rakow <rakow at ifh.de>
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Names, names, names
> To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Message-ID: <Pine.LNX.4.64.0610062105001.28148 at pub1.ifh.de>
> Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
>
>
>    I think the most important idea to understand about German names
> is the "Rufname" - the name somebody is normally called by. (Jerry has
> mentioned this briefly in one of his postings.)
>
>    In Britain and America you usually assume that middle names are
> unimportant, and almost everyone is known by their first name. In Germany,
> the name that is normally used could be any of the given names, there is
> no rule that it is usually the first (and also no rule that it can't be
> the first). The name that somebody normally uses is called their
> "Rufname".
> When I lived in Germany, forms usually said something like "Give your full
> name, and underline your Rufname." (I was rather shocked when I once got
> an official form which instead said "You may, if you wish, underline your
> Rufname" - it seemed a sign that German bureaucracy was going soft.)
>
>    When you are finding out about a German ancestor or relative, you
> should try to find out both their full name and their Rufname, otherwise
> you risk getting very confused.
>
>    Let's give a few examples. My great-grandmother had two brothers,
>    Johann Friedrich August Parlow
> and Franz Friedrich August Parlow.
> If I find some mention of August Parlow, which of these brothers is meant?
> Because I've seen from other places that Franz Friedrich August had the
> Rufname Franz, and Johann Friedrich August used the Rufname August, I can
> keep the two straight.
>
>    Another example, my ancestor Christoph Rakow had three daughters,
> Dorothea Caroline Wilhelmine (b 1794)
> Dorothea Louise (b 1795)
> Dorothea Eleonora (b 1804).
> If you just focus on the first name, and ignore the others, you'll think
> "how could he have three daughters, and call them all Dorothea?" But they
> could all have been called by different names. (The children's
> grandmother,
> who also lived in the same house, was called Dorothea Louise. So I guess
> that all the little Dorotheas were probably named in her honour.)
>
>    Concentrating too much on first names can cause people to miss their
> ancestor. If you are looking for the birth record of your
> great-grandfather
> Charles, don't skip past a Johann Friedrich Carl - he could well be the
> person you are looking for.
>
>     I'm sure most of you know about this already, but perhaps it will be
> useful for a few people.
>
>           Paul Rakow
>           rakow at ifh.de
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Thu, 05 Oct 2006 12:28:25 -0600
> From: Wilma Schultz <LydiaEm at shaw.ca>
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Hamburg Emmigration Lists
> Message-ID: <223606f22354bd.22354bd223606f at shaw.ca>
> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
>
>
> Hi all,  I need some help with a website.  Has any one used "Links To Your
> Roots"? at
> http://linktoyourroots.hamburg.de/ltyr/showSearchPassenger.html? I have
> found  family members the emmigration lists, but when I try to place my on
> line order, it says, "
> Error occurred during transaction! Therefore nothing was deducted. Please
> check your entries and try again!"  I have tried multiple times with no
> sucess. Has any one else had this problem?  I really want to access this
> data base, as I have found definate links to my family lines.
>
> Thanks,
> WIlma.
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Fri, 6 Oct 2006 19:43:29 -0700
> From: "Bill Fife" <wmfife at telus.net>
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
> To: "Jeff Krebs" <jeffkrebs at shaw.ca>
> Cc: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Message-ID: <003801c6e9ba$5f21b030$6401a8c0 at BillsXPS>
> Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1";
> reply-type=original
>
> I have done a fair bit of research in Galicia and also found the practice
> of
> naming a child with the same name as a previous deceased child to be quite
> common there.  Although this happens from time to time it cannot be taken
> as
> a usual practice.
>
> There is an interesting article on German naming practices in the March
> 2003
> SGGEE Journal.
>
> Bill
>
> ----- Original Message ----- 
> From: "Jeff Krebs" <jeffkrebs at shaw.ca>
> Cc: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Sent: Thursday, October 05, 2006 3:39 PM
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
>
>
>> All
>>
>> One line of my family came to Canada from Galicia.  Through the records
>> I've
>> received from Manfred Daum, the practice appeared to be quite common, at
>> least in my family.  In some cases, the same name appeared 3 times in a
>> row
>> which really confused me.
>>
>> Jeff
>>
>>
>> -----Original Message-----
>> From: ger-poland-volhynia-bounces at eclipse.sggee.org
>> [mailto:ger-poland-volhynia-bounces at eclipse.sggee.org] On Behalf Of Jerry
>> Frank
>> Sent: October 5, 2006 3:36 PM
>> To: Robert Norenberg
>> Cc: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
>> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
>>
>> Robert -
>>
>> I don't recall if I was told about it first or if I first encountered it
>> in
>> my research.  I don't remember seeing the practice very much in the
>> Volhynia
>> extractions I did but it was very common in the early Russian Poland
>> records
>> I have researched and in the Wuerttemberg records I have encountered
>> going
>> all the way back to c.1560.
>>
>> It may be that the practice is most popular in certain regions.  I have
>> found numerous examples in my Schwabisch maternal line but none in my
>> paternal line of unknown origins.  I don't know if it was common practice
>> in
>> Prussian regions.  Perhaps someone else can advise further about that.
>>
>>
>> Jerry
>>
>>
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: Robert Norenberg <robertnorenberg at yahoo.ca>
>> Date: Thursday, October 5, 2006 2:50 pm
>> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Tidbits of Info
>>
>>> Hi Jerry
>>>
>>>  I saw a comment you made at some web site which said
>>> it was common practice to name a child after a
>>> previous dead child with the same name.I found this
>>> very helpful and it answered some puzzles for me. I
>>> would like to know how you knew this. Is it something
>>> you read or just knew due to your heritage? It's
>>> little clues like this that can be very helpful. If it
>>> is something you read, there may be other helpful
>>> clues as well.
>>>                             Regards Robert Norenberg
>>>
>>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
>> Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
>> Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
>> Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
>> Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Fri, 6 Oct 2006 23:35:16 -0400
> From: Otto <otto at schienke.com>
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] -Clustering-
> To: S G G E E <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Message-ID: <35CF03E7-A511-41DA-BD5D-E6A59F5C1E47 at schienke.com>
> Content-Type: text/plain; charset=WINDOWS-1252; delsp=yes;
> format=flowed
>
> First a correction-
> Allow me to correct the spelling in my last E-letter of 'Palinate' to
> its correct form, Palatinate. (google may have already made the
> correction for you) Steel-head are running up-river in my vicinity so
> I ran with my fly rod without proof-reading the E-letter before I
> sent it into the ether.
> -------------------------------------------
> For those wanting a bit more on the Cluster Effect and Cluster
> Genealogy I include the following Wikipedia URL.
> http://en.wikipedia.org/wiki/Cluster_genealogy
>
> For ones willing to invest the extra time into historical and
> genealogical research to go broad-spectrum with your project, it will
> prove to be soul-satisfying. You will discover one cluster relates to
> another cluster until you consider yourself a citizen of the world.
>
> ?SGGEE's resources lend themselves well for cluster work. Parish
> Archives Index allow one to search by village to detect clusters.
> Add to that a good computer, a good web browser, LDS film Library,
> and mighty Google to become an enthusiastic in-depth researcher and
> historian.
>
>
> . . .   Otto
>
>                      " The Zen moment..." wk. of September 24, 2006-
>                          ________________________________
>                     "Wisdom... has a corrosive effect on
> complications."
>
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 5
> Date: Sat, 7 Oct 2006 10:14:22 -0600
> From: "Rachael Patterson" <patterson.rachael at gmail.com>
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Renaming children after other dead
> siblings:
> To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Message-ID:
> <ac209f2b0610070914y9b805a5j48bb975fa2dec8c5 at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=WINDOWS-1252; format=flowed
>
> Subject: Renaming children after other dead siblings:
>
>
>
> To clarify further?my GGrandparents Andrzej & Ludwika nee Ramin
> Schmeltzer,
> born in Maszewo, Plotzk, Warszawa, Poland 1851 & 1853, had my Grandmother
> Olga Schmeltzer, B 1894, and while researching BRec's of my grandmother's
> siblings, I located two sister's named Wilhelmina. The first was a DRec in
> the Cyrillic Russian 06 Mar 1875 where the child died in infancy at age
> 4mo.
> Initially, my research had located a sibling Wilhelmina Schmeltzer via
> BRec's of  her children, so we knew, this couldn't be the DRec of her, as
> she had lived to marry & have children. I had also initially located the
> existence of a Wilhelmina Habberkorn on the Cdn Landing Rec's of my
> Grandparents, stating her as a sister, closest living relative living in
> Maszewo-Duze, District of Plock, Warszawa, Poland, from the country they
> emigrated from.  According to the BRec's of Wilhelmina, her name was
> confirmed as Wilhelmina nee Schmeltzer Habberkorn, and her age was also
> confirmed so that she was born abt 1882. My Grandmother Olga nee
> Schmeltzer
> was born in 1894 when the second Wilhelmina was age 12.
>
>
>
> The DRec of the first sibling Wilhelmina was too early to be the
> Wilhelmina
> mentioned on the Cdn Landing Rec's, but the parent's names (my
> GGrandparents) were confirmed on the record, as well as the location of
> birth., to confirm that this was a first child whom they named Wilhelmina,
> and that another child was born approx. seven years later, whom they also
> named Wilhelmina. My lack of ability to transcribe Cyrillic Russian, lead
> me
> to believe this was a BRec I had located, as it was located along with
> four
> other BRec's of her siblings?but my experience also lead me to see that it
> could possibly be a DRec, which lead to more confusion, and only until
> after
> my good acquaintance Magda Bogdziewicz transcribed all the documents for
> me,
> did I then receive confirmation that it was indeed a DRec, and the child
> had
> died in infancy, and that this was a first child also called Wilhelmina. I
> still have not located the BRec of the second Wilhelmina, only the BRec's
> of
> two of her children, Adele & Marja Haberkorn, born in 1918 & 1920 - Plock
> Parish Rec's, (Rec's transcribed by my good acquaintance Dr Margaret
> Pokroy
> from the Polish Language), and Wilhelmina's name confirmed, also mentioned
> on the Cdn Landing Rec's of my Grandparents, 1927. I also believe there
> still may be living relatives under the name of Haberkorn in Poland.
>
>
>
> Through my Grandparents' sibling trace, quite a few of my Grandmother's
> (my
> grandmother being the youngest who emigrated last to Canada) siblings
> immigrated to the Cleveland, OH area (only Wilhelmina nee Schmeltzer
> Haberkorn stayed behind with her husband Henryk Haberkorn), I located a
> long-lost cousin, still living in Cleveland. We have since gotten
> together,
> and she's a real gem of a girl, who came out to my family reunion in
> Canadathis last July, where she had provided a lot of old photos of my
> Grandmother's siblings, inclusive of my cousin's GGrandfather Fredryk
> Schmeltzer (my Grandmother's brother). We spent time trapsing through the
> Cleveland Lutheran Graveyards revisiting our ancestors' gravesites. It was
> a
> mingly of saddness & joy. I also did a presentation on my research at the
> Family Reunion, as well as, at the last SGGEE Convention. It was a real
> joy!
>
>
>
> Hoping this helps clarify my previous quick comment on renaming
> siblings -  children
> after dead children in the Plock area of Poland.
>
>
>
> Sincerely,
>
>
>
> Gilda Patterson
>
> Calgary, AB, CANADA
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia mailing list, hosted by the:
> Society for German Genealogy in Eastern Europe  http://www.sggee.org
> Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv.html
>
>
> End of Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 41, Issue 11
> ***************************************************
>
>





More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list