[Ger-Poland-Volhynia] Renaming children after other dead siblings:
Rachael Patterson
patterson.rachael at gmail.com
Sat Oct 7 09:14:22 PDT 2006
Subject: Renaming children after other dead siblings:
To clarify further…my GGrandparents Andrzej & Ludwika nee Ramin Schmeltzer,
born in Maszewo, Plotzk, Warszawa, Poland 1851 & 1853, had my Grandmother
Olga Schmeltzer, B 1894, and while researching BRec's of my grandmother's
siblings, I located two sister's named Wilhelmina. The first was a DRec in
the Cyrillic Russian 06 Mar 1875 where the child died in infancy at age 4mo.
Initially, my research had located a sibling Wilhelmina Schmeltzer via
BRec's of her children, so we knew, this couldn't be the DRec of her, as
she had lived to marry & have children. I had also initially located the
existence of a Wilhelmina Habberkorn on the Cdn Landing Rec's of my
Grandparents, stating her as a sister, closest living relative living in
Maszewo-Duze, District of Plock, Warszawa, Poland, from the country they
emigrated from. According to the BRec's of Wilhelmina, her name was
confirmed as Wilhelmina nee Schmeltzer Habberkorn, and her age was also
confirmed so that she was born abt 1882. My Grandmother Olga nee Schmeltzer
was born in 1894 when the second Wilhelmina was age 12.
The DRec of the first sibling Wilhelmina was too early to be the Wilhelmina
mentioned on the Cdn Landing Rec's, but the parent's names (my
GGrandparents) were confirmed on the record, as well as the location of
birth., to confirm that this was a first child whom they named Wilhelmina,
and that another child was born approx. seven years later, whom they also
named Wilhelmina. My lack of ability to transcribe Cyrillic Russian, lead me
to believe this was a BRec I had located, as it was located along with four
other BRec's of her siblings…but my experience also lead me to see that it
could possibly be a DRec, which lead to more confusion, and only until after
my good acquaintance Magda Bogdziewicz transcribed all the documents for me,
did I then receive confirmation that it was indeed a DRec, and the child had
died in infancy, and that this was a first child also called Wilhelmina. I
still have not located the BRec of the second Wilhelmina, only the BRec's of
two of her children, Adele & Marja Haberkorn, born in 1918 & 1920 - Plock
Parish Rec's, (Rec's transcribed by my good acquaintance Dr Margaret Pokroy
from the Polish Language), and Wilhelmina's name confirmed, also mentioned
on the Cdn Landing Rec's of my Grandparents, 1927. I also believe there
still may be living relatives under the name of Haberkorn in Poland.
Through my Grandparents' sibling trace, quite a few of my Grandmother's (my
grandmother being the youngest who emigrated last to Canada) siblings
immigrated to the Cleveland, OH area (only Wilhelmina nee Schmeltzer
Haberkorn stayed behind with her husband Henryk Haberkorn), I located a
long-lost cousin, still living in Cleveland. We have since gotten together,
and she's a real gem of a girl, who came out to my family reunion in
Canadathis last July, where she had provided a lot of old photos of my
Grandmother's siblings, inclusive of my cousin's GGrandfather Fredryk
Schmeltzer (my Grandmother's brother). We spent time trapsing through the
Cleveland Lutheran Graveyards revisiting our ancestors' gravesites. It was a
mingly of saddness & joy. I also did a presentation on my research at the
Family Reunion, as well as, at the last SGGEE Convention. It was a real joy!
Hoping this helps clarify my previous quick comment on renaming
siblings - children
after dead children in the Plock area of Poland.
Sincerely,
Gilda Patterson
Calgary, AB, CANADA
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list