[Ger-Poland-Volhynia] A new book by Mikhaylo Kostiuk
Bronwyn Klimach
bronklimach at gmail.com
Sun Jan 18 19:06:45 PST 2015
Thank you Richard for drawing our attention to this publication.
I trust I am correct in reading this as information pertaining only to
Volhynia; I probably do not need to tell you that similar information for
the Suwalki region would be of great interest to me.
Kind regards,
Bronwyn.
On Sun, Jan 18, 2015 at 12:14 AM, Richard Benert <benovich at live.com> wrote:
>
>
> Dear SGGEEers,
>
> I have just received word from Mykhaylo Kostiuk that his new book,
> Liquidation of Volhynian Germans Property in the Years of 1915-1916.
> Nominal Lists, has just been printed. It is chiefly a book of documents
> concerning the sequestration and selling of land in connection with the
> deportation. Kostiuk has found 28,000 names of affected families. The
> book’s table of contents and introduction are in Russian/German/English.
> The documents are in Russian. Below are Kostiuk’s Introduction and Table
> of Contents. The English translation leaves something to be desired
> (“nominal list” = “list of names”), but nevertheless this should be a
> valuable book. The SGGEE library should certainly own a copy or two. I
> will find out how to order it.
>
> Below is the Table of Contents. Kostiuk’s Introduction is too long for
> the listserve, but if anyone would like me to forward it to them
> personally, let me know. Note: “Nominal list” = “list of names.”
>
> Dick Benert
>
>
> 3
> Содержание / Inhaltsverzeichnis / Contents
> От составителя…………………………………………………………………………………………………….4
> Vom Herausgeber……………………………………………………………………………………………………9
> From the compiler…………………………………………………………………………………………………15
> Положения Совета Министров от 2 февраля 1915 г. / Verordnungen des
> Ministerrates vom 2.
> Februar 1915 / Regulations of the Council of Land Assets and Land use of
> Austrian, Hungarian and
> German emigrants in frontier regions……………………………………………………………………………20
> Раздел I / 1. Abschnitt / Chapter I………………………………………………………………………………….27
> Именные списки. Форма 1 / Namenslisten. Vordruck Nr. 1 / Nominal lists.
> Form 1…………………………….29
> Именные списки. Форма 1. Дополнительный именной список / Namenslisten.
> Vordruck Nr. 1
> Ergänzende Namensliste/ Nominal lists. Form 1. Supplementary nominal
> list…………………………………40
> Именные списки. Форма 1. Второй дополнительный именной список /
> Namenslisten. Vordruck Nr. 1
> Zweite ergänzende Namensliste/ Nominal lists. Form 1. Second supplementary
> nominal list…………………44
> Раздел II / 2. Abschnitt / Chapter IІ……………………………………………………………………………45
> Именные списки. Форма 2 / Namenslisten. Vordruck Nr. 2 / Nominal lists.
> Form 2…………………………47
> Именные списки. Форма 2. Дополнительные именные списки / Namenslisten.
> Vordruck Nr. 2
> Ergänzende Namenslisten / Nominal lists. Form 2. Supplementary nominal
> list………………………………222
> Именные списки. Форма 2. Второй дополнительный именной список /
> Namenslisten. Vordruck Nr. 2
> Zweite ergänzende Namensliste / Nominal lists. Form 2. Second
> supplementary nominal list………………254
> Именные списки. Форма 2. Третий дополнительный именной список /
> Namenslisten. Vordruck Nr. 2
> Dritte ergänzende Namensliste / Nominal lists. Form 2. Third supplementary
> nominal list…………………256
> Раздел III / 3. Abschnitt / Chapter III…………………………………………………………………………257
> Именные списки. Форма 3 / Namenslisten. Vordruck Nr. 3 / Nominal lists.
> Form 3…………………………259
> Именные списки. Форма 3. Первый дополнительный именной список /
> Namenslisten. Vordruck Nr. 3
> Erste ergänzende Namensliste / Nominal lists. Form 3. First supplementary
> nominal list……………………291
> Раздел IV / 4. Abschnitt / Chapter IV…………………………………………………………………………317
> Именные списки. Форма 4 / Namenslisten. Vordruck Nr. 4 / Nominal lists.
> Form 4…………………………319
> Именные списки. Форма 4. Дополнительные именные списки / Namenslisten.
> Vordruck Nr. 4
> Ergänzende Namenslisten / Nominal lists. Form 4. Supplementary nominal
> list………………………………492
> Раздел V / 5. Abschnitt / Chapter V……………………………………………………………………………503
> Именные списки. Форма 5 / Namenslisten. Vordruck Nr. 5 / Nominal lists.
> Form 5…………………………505
> Раздел VІ / 6. Abschnitt / Chapter VІ…………………………………………………………………………535
> Список секвестрованных владений / Liste der beschlagnahmten Güter / List
> of sequestrated
> estates……………………………………………………………………………………………………………537
> Список лиц, исключённых из ликвидационных списков / Verzeichnis der von
> den Liquidationslisten
> gestrichenen Personen / List of struck off from the liquidatory lists
> persons…………………………………627
> Список сокращений / Abkürzungsverzeichnis / List of
> shortenings…………………………………………631
>
>
>
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list