[Ger-Poland-Volhynia] Occupation: Wirt
Joanna Hintz
hintzjoanna at googlemail.com
Sun May 4 08:12:22 PDT 2014
Tammy Jochan,
"Gastwirt" = innkeeper and "wirt" = farmer.
Joanna
2014-05-04 14:58 GMT+02:00 Tammy Jochman <tjjochman at milwpc.com>:
> Hello,
>
> In the father's occupation section in the birth/baptismal church records
> for my family that lived in Skorzewo, it has listed the word "wirt."
> Someone recently translated this as "innkeeper" whereas I was under the
> impression previously that it had meant "farmer".
>
> Could someone help me out and let me know what the correct translation
> should be?
>
> Thank you,
>
> Tammy Jochman
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia site list
> Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
> https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
>
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list