[Ger-Poland-Volhynia] Translation please?
Marcin Nawrocki
m.nawrocki at orange.pl
Tue Feb 17 13:04:29 PST 2009
Hello Maureen,
My english is not fluent but.. :)
" I am a grand son of JAN MOSZCZYNSKI ( born in 1906), who was a son
of FRANCISZEK ( son of ADAM) and FELIKSA ZABINSKA. They lived close to
JANOWIEC KOSCIELNY ( now district NIDZICA, province WARMINSKO-
MAZURSKIE) so the area of historic MAZOWSZE, exactly POBOZE.
Best greetings
Marek Zambrzycki"
Best
Marcin
Warsaw
Message: 2
Date: Mon, 16 Feb 2009 17:41:45 -0500
From: mw2657 at cs.com
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Translation please?
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Message-ID: <8CB5E9EE19E5BAA-488-360 at WEBMAIL-MY03.sysops.aol.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Hi all,
I have been monitoring this list for a few years, as Ihave @ 30
families I am searching in the Posen area. I am constantly amazed at
the helpful, knowledgeable folks on this list and appreciate all of
your comments each day.
I was wondering if someone could translate the following email?which
came to me as a reply to an Ancestry.com posting. Thanks for any help
you can provide.
Thanks!
Maureen Webb
Jestem wnukiem Jana Moszczy?skiego(urodzonego w 1906 r.), syna
Franciszka (syna Adama)i Feliksy z ?abinskich, kt?rzy pochodzili z
okolic Janowca Ko?cielnego (dzisiejszy powiat Nidzicki, wojew?dztwo
Warmi?ski-Mazurskie), a wi?c z teren?w historycznego Mazowsza, a
konkretnie z Pobo?a.
Czekam na odpowied?.
Serdecznie pozdrawiam!
Marek Zambrzycki.
Ps. zambrzycki-marek at wp.pl
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list