[Ger-Poland-Volhynia] Surname Teschke

joepessarra joepessarra at suddenlink.net
Thu Jun 12 13:30:21 PDT 2008


There are 152 Milling listings in the Germany phone directory.  There are
577 Teschke listings.  Phone directory is at http://www2.dastelefonbuch.de

Joe in Texas

-----Original Message-----
From: ger-poland-volhynia-bounces at eclipse.sggee.org
[mailto:ger-poland-volhynia-bounces at eclipse.sggee.org] On Behalf Of Anne
Keen
Sent: Thursday, June 12, 2008 3:16 PM
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Surname Teschke

 I have just received a copy of my grandfather's death certificate from the
Register Office in Bottrop, Westphalia, where he died, I believe, of
pneumosilicosis.

His name was Edmund Milling, and he was born in Kolonie Zabloty, Kreis Lask.
His birth was registered at the Register Office in Zdunska-Wola.
I have written to the State Archives in Lodz to see if I can buy a copy of
his birth certificate, but I haven't heard anything back from them yet.

I was surprised to see that his parents are shown on his death certificate.
The certificate itself is typed in modern German, so I've been able to
sort-of translate it into English.

His father's name was August Milling. I've been told that Milling is a
German name.

His mother's name was  Wally Milling, nee Teschke. Both his parents ( so his
death certificate says) died in Kolonie Zabloty.

Now, is his mother's maiden name Polish or German? I thought it sounded
Polish, but a friend thought it sounded German. Has anyone come across it,
to put it into context for me?

I will start looking for them when I have some idea of their dates of birth
( I'm hoping they will be on his birth certificate).

I don't want to start looking for them without more information, as I don't
know how common the names are, and I have no idea at what stage in their
marriage grandpa was born. The way couples had babies in those days, he
could have been born anywhere within a twenty-five year span!

Going back to my grandpa Milling, I understand that the LDS have filmed some
of the church records for the area around Lodz.

I think Zabloty was in the Parish of Belchanow, and when I looked at the LDS
site, there were certainly films mentioned for Belchanow.

On the film detail record, there was the word Belchanow, and then in
brackets, an alphabetical list of what appeared to be other places - I don't
know if they are towns or churches. Is anyone able to tell me what these
are? I speak no Polish at all.

I thought it might be quicker to look at the film - if I knew

a) which one to order
b) If the LDS have filmed that district/church/ town/village at all!


Regards from the UK


Anne

_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv




More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list