[Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 126, Issue 30

Claudine Schlieffers claudine at schlieffers.com
Mon Dec 9 10:51:43 PST 2013


My mother added ice cream and soon it became more ice cream than Griess!

-----Original Message-----
From: Ger-Poland-Volhynia [mailto:ger-poland-volhynia-bounces at sggee.org] On Behalf Of rlyster
Sent: 09 December 2013 5:58 PM
To: Klaus-Guenter Leiss
Cc: ger-poland-volhynia at sggee.org
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 126, Issue 30

My Mom called "Cream of Wheat" griess.  I didn't like it much.....too lumpy for me:(   Rita

----- Original Message -----
From: "Klaus-Guenter Leiss" <LeissKG at web.de>
To: ger-poland-volhynia at sggee.org
Sent: Wednesday, December 4, 2013 11:29:03 AM
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 126,	Issue 30

Am 30 Nov 2013 um 23:22 hat George Shoning geschrieben:
> Buchweizen
> 
> I don't know what Griep is unless you mean "Grieß".  Grieß is semolina or
> ground rice.
> 
Grieß is basically coarse ground cereals that are later sieved to separate
out the fine particles ( flour ) and the coarse particles ( shells ). 
Today it is mainly made from wheat, but other cereals including
buckwheat are used.

Klaus Leiss

_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia site list
Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia site list
Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia





More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list