[Ger-Poland-Volhynia] PLENZLER/PLENCNER surname
Donna McManus
dmmmcmanus at yahoo.com
Sun Jun 3 14:28:31 PDT 2012
All, I am a long-time lurker. Very educational and informative discussion here.
But I now have run into a bit of confusion. My maternal line can be traced to
Wiorek. My mother's father was a Plenzler. This name is very common in that
region. I have seen it spelled as Plenzler and as Plencner -- depending upon
where the record came from -- either a church record or a civil record.
I have come across some baptismal records from a Catholic parish in Wiorek that
indicate offspring of a man -- Joseph Plenzler -- who is likely my
g-g-g-grandfather. I cannot for the life of me read these or transcribe these
well. They are written mainly in Latin. I obtained these as scans from FDS
microfilm via a cousin. (We sort of have a tag team effort going to research
this family -- there's about 5 or 6 of us working together. Lots of fun, but now
we're hitting a brick wall.)
We cannot determine Joseph's wife's maiden name from these baptismal records.
They are hard to transcribe. Is there anyone out there that could be recommended
to look at them or is anyone here willing to look at them and see if they can
transcribe the names? I'm so-so at Latin (I remember some from high school), but
I am really failing at the wife's name. If anyone can take a look or knows of
someone I could use to transcribe/translate the names, I would appreciate it and
send a link to the documents.
Thank you!
Donna Mierzejewski-McManus
~~~~~~~~~~~~~~
visit me at http://kuschwantz.wordpress.com/
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list