[Ger-Poland-Volhynia] Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 82, Issue 6
Spaghettitree at aol.com
Spaghettitree at aol.com
Thu Mar 11 19:47:02 PST 2010
May I add my fervent best wishes to Rose Ingram for a return to perfect
health - and my thanks for the ongoing wisdom you so freely give to us all.
Danke Schön, Rose! Take good care of yourself. You have many friends
out here, perhaps unseen and unheard, but with you in spirit, nonetheless!
We are all family, are we not?
Maureen Schoenky
In a message dated 3/11/2010 2:47:10 P.M. Pacific Standard Time,
e.scheibler at shaw.ca writes:
Hello, I would also like to thank Rose Ingram for helping me with my
family heritage. I have still not made all the ties but hope to do so in the
near future.
Best wishes to Rose on a speedy recovery.
ed.scheibler
----- Original Message -----
From: ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org
Date: Thursday, March 11, 2010 3:01 pm
Subject: Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 82, Issue 6
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Send Ger-Poland-Volhynia mailing list submissions to
> ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://eclipse.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org
>
> You can reach the person managing the list at
> ger-poland-volhynia-owner at eclipse.sggee.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Ger-Poland-Volhynia digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. German Grammar (Lloyd Friedrick)
> 2. Re: German Grammar (Helen Gillespie)
> 3. THANKYOU ROSE (GARY.RUPPERT at comcast.net)
> 4. Re: German Grammar (Heinz Rode)
>
>
> -----------------------------------------------------------------
> -----
>
> Message: 1
> Date: Wed, 10 Mar 2010 13:31:33 -0800
> From: "Lloyd Friedrick" <lloydfriedrick at telus.net>
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] German Grammar
> To: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Message-ID: <46A0609F954E4489A3FB8AD4A9174BDD at LloydPC>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> I am writing my family story in English with a proposed title of
> "Friedrich Kinder"
>
> But, my Bavarian relatives tell me that my German grammar is
> incorrect.
> They suggest "Kinder Friedrich"
>
> The prime readers would be western Canadians.
>
> I would appreciate comments on this.
>
> lloyd friedrick in Victoria,
> British Columbia
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Wed, 10 Mar 2010 16:47:01 -0800 (PST)
> From: Helen Gillespie <hgillespie at rogers.com>
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] German Grammar
> To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org, Lloyd Friedrick
> <lloydfriedrick at telus.net>
> Message-ID: <568700.58700.qm at web88004.mail.re2.yahoo.com>
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
>
> I would tend to agree. In German, you would also say - die
> Familie Friedrich - instead of - die Friedrich Familie. It
> has to do with the fact that Friedrich is the adjective of the
> noun Kinder.
>
> German grammar is very complicated - declining nouns and
> conjugating verbs, sentence structure with verbs at the end - a
> total nightmare. English is easy by comparison (except for
> the spelling anomalies)!
>
>
> Helen
>
>
> --- On Wed, 3/10/10, Lloyd Friedrick
> <lloydfriedrick at telus.net> wrote:
>
> > From: Lloyd Friedrick <lloydfriedrick at telus.net>
> > Subject: [Ger-Poland-Volhynia] German Grammar
> > To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> > Date: Wednesday, March 10, 2010, 9:31 PM
> > I am writing my family story in
> > English with a proposed title of "Friedrich Kinder"
> >
> > But, my Bavarian relatives tell me that my German grammar
> > is incorrect.
> >
> > They suggest "Kinder Friedrich"
> >
> > The prime readers would be western Canadians.
> >
> > I would appreciate comments on this.
> >
> > lloyd friedrick? ? in???Victoria,
> > British Columbia
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
> > Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> > Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
> >
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Thu, 11 Mar 2010 01:07:33 +0000 (UTC)
> From: GARY.RUPPERT at comcast.net
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] THANKYOU ROSE
> To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Message-ID:
>
<705294080.6801421268269653023.JavaMail.root at sz0029a.westchester.pa.mail.comcast.net>
>
> Content-Type: text/plain; charset=utf-8
>
>
>
> I just want to make a public thankyou to Rose Ingram who has
> been such a wonderful help to me in breaking down a 30 year old
> brick wall on my Russian poland heritage. Rose is also going
> through some tough medical issues just now, so I'm sure she
> would appreciate hearing from her friends.
>
>
>
> ? THANK YOU ROSE !
>
> Baltimore
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Wed, 10 Mar 2010 17:15:35 -0800
> From: "Heinz Rode" <heinz_rode at telus.net>
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] German Grammar
> To: "Lloyd Friedrick" <lloydfriedrick at telus.net>,
> <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Message-ID: <CBBA2E34FB184294A84A9C57E66E88F2 at userdd6856c827>
> Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1";
> reply-type=original
>
> Well, a little confusing; "Friedrich" and "Kinder" being both
> last
> names.......
>
> I relise that your last name is FRIEDRICH; So the title
> could be "
> Friedrich's Kinder",
>
> or since you may want to write it in English "Friedrichs Children".
>
> Heinz Rode
>
> ----- Original Message -----
> From: "Lloyd Friedrick" <lloydfriedrick at telus.net>
> To: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Sent: Wednesday, March 10, 2010 1:31 PM
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] German Grammar
>
>
> >I am writing my family story in English with a proposed title
> of "Friedrich
> >Kinder"
> >
> > But, my Bavarian relatives tell me that my German grammar is
> incorrect.>
> > They suggest "Kinder Friedrich"
> >
> > The prime readers would be western Canadians.
> >
> > I would appreciate comments on this.
> >
> > lloyd friedrick in Victoria,
> British Columbia
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
> > Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> > Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
>
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia mailing list, hosted by the:
> Society for German Genealogy in Eastern Europe
> http://www.sggee.orgMailing list info at
> http://www.sggee.org/listserv.html
>
> End of Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 82, Issue 6
> **************************************************
>
_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list