[Ger-Poland-Volhynia] Odp: Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 75, Issue 14
Anna Zglińska
zglinka at wp.pl
Wed Aug 19 12:47:30 PDT 2009
Only scientific reading room is closed. This part of archive is also
responsible for genealogical research, people working here have holidays
now.
People from digitalization laboratory has nothing to do with requests
for genealogical research.
I can translate, but I advise to wait. People working in Polish State
Archives usually have very good qualifications, especially those younger.
Anna Zglińska
Dnia 19-08-2009 o godz. 21:00
ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org napisał(a):
> Send Ger-Poland-Volhynia mailing list submissions to
> ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://eclipse.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org
>
> You can reach the person managing the list at
> ger-poland-volhynia-owner at eclipse.sggee.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Ger-Poland-Volhynia digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Re: Radom State Archive (Hannes Werner)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Tue, 18 Aug 2009 21:36:19 +0200
> From: "Hannes Werner" <Hannes.Werner at online.de>
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Radom State Archive
> To: "Rose Ingram" <roseingram at shaw.ca>, "Michael Stockhausen"
> <michael.stockhausen.ff at web.de>,
> <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Message-ID: <000901ca203b$2c007ff0$f800a8c0 at end2000>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Hello Rose and Michael,
>
> I think there would be another reason for delay. Maybe the few archive
> members enjoy the summer (archive could be closed).
> There seem to be some changes at the states archive. On PRAZIAD/SEZAM
> databases I found some new "stuff": the archive seems to scan/microfilm
> some
> years of birth-records of the parish.
> This documents haven't been available fom the archive yet. Only from
> church/parish !
> Perhaps the additional work is a reason for delay ?
>
> Another reason could be: the alegata often are not sorted (alphabet or
> year). So it would last a long time to find the right document. It's the
> same situation as in Lodz-archive!
>
> By the way, Malgorzata Comber (archive member) is very engaged and accepts
> inquiries in English !
> (my own experience)
> Pastor W. Rudkowski of the ewang.-augsb.parish seems to have very much
> work,
> he has not only to serve the parish at Radom.
>
> @ Michael:
> I sent some ten's of inquiries to polish archives this year. I think I
> could
> help to translate to Polish.
>
> Hannes W.
>
> ----- Original Message -----
> From: "Rose Ingram" <roseingram at shaw.ca>
> To: "Michael Stockhausen" <michael.stockhausen.ff at web.de>;
> <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Sent: Tuesday, August 18, 2009 8:55 PM
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Radom State Archive
>
>
> > Michael,
> >
> > Did your friend inform the Archives people in which church records the
> marriage record may be found.
> >
> > It could be that there is no one at the Radom Archives can read English,
> or German.
> >
> > Rose Ingram
> > ----- Original Message -----
> > From: Michael Stockhausen
> > To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> > Sent: Tuesday, August 18, 2009 11:47 AM
> > Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Radom State Archive
> >
> >
> > In May, a friend sent an email (in English) to the State Archive in
> Radom asking for a copy of his Grandparents' marriage record and of the
> marriage supplement (alegata). About three weeks ago he sent them a
> reminder. He has not received any response.
> >
> > I only have experience with the Archive in Lodz. Here, it usually takes
> about a month until I receive a reply. I always write my inquiries in
> German
> or English, the response is then in Polish.
> >
> > Does anyone have an idea, why there is no reaction from Radom? Is it
> because of the language?
> > Could someone kindly translate the request into Polish for my friend, so
> that he could try it again?
> >
> > Thanks
> > Michael
> >
> > _______________________________________________
> > Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
> > Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> > Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
> >
> > _______________________________________________
> > Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
> > Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> > Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
>
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia mailing list, hosted by the:
> Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv.html
>
>
> End of Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 75, Issue 14
> ***************************************************
----------------------------------------------------
Brutalnie zgwałcona i zamordowana 14-letnia dziewczynka.
Historia, która wzruszyła miliony Internautów na forach
na całym świecie.
http://klik.wp.pl/?adr=http%3A%2F%2Fcorto.www.wp.pl%2Fas%2FNostalgiaAniola.html&sid=834
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list