[Ger-Poland-Volhynia] Heimthal location correct/modern name incorrect

Jerry Frank franklyspeaking at shaw.ca
Fri Sep 13 18:37:57 PDT 2013


These variant spellings can all be considered correct.  The Ukrainian language softens some of the vowels and so Rowno becomes Rivne, Jasinowka becomes Jasinivka / Yasinivka, etc.  It will vary from one map to another depending on time frame and who is creating the map.


Jerry





----- Original Message -----
From: "Charlotte Dubay" <hoeserhistory at aol.com>
To: ger-poland-volhynia at sggee.org
Sent: Friday, September 13, 2013 7:29:19 PM
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Heimthal location correct/modern name	incorrect


Thanks, Kate. I saw on the map that indeed those coordinates were labeled Jasenifka, not Jasinowka. 

I have called modern-day Heimthal "Jasinowka" for more than 10 years, and wrote that data in books to families. (last one sent out just a week ago to 15 members!)

Then, just this past week, saw there were two Jasinowkas- and that started this whole quest. 

Now, I do believe that my books ARE incorrect. And the modern day name for Heimthal actually does indeed look like it is Jasenifka! The Rose is NOT the same by any name! 

Charlotte DuBay
hoeserhistory at aol.com

_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia site list
Ger-Poland-Volhynia at sggee.org
https://www.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia



More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list