[Ger-Poland-Volhynia] Obory Kolonia Mortgage Document
Paul Rakow
paul.rakow at cantab.net
Mon Nov 24 12:37:01 PST 2014
O
>
> 1. Obory Kolonia Mortgage Document (Richard J. Flanagan)
> ----------------------------------------------------------------------
>
Hello Richard,
Yes, it is in German, with a few bits of Latin dropped in.
The main part involves tracing back the history of a few
acres of land, who owns it now, who owned it before, etc.
The handwriting isn't too bad, the main problem is that
it's obviously been written by a lawyer, so even after
deciphering all the words, it may be hard to extract the
meaning.
I think in the main section,
Michael Bauch is testifying, explaining his
claim to some land:
Possibly:
Michael Bauch now (1805) has 9 1/2 morgen of land;
7 1/2 morgen of which he got from Stanislaus Malinski,
which Malinski originally obtained from the estate in 1793;
and another 2 morgen from Johann Netzer, which Netzer obtained
from the estate in 1795.
----
I'm curious about how you located this document. I have found
some interesting documents in Poznan about ancestors from a hollendry
village, but am still interested in hints and tips about which
Fonds / collections are likely to have good documents.
Paul Rakow
>
> From: "Richard J. Flanagan" <rflanagan1 at videotron.ca>
> Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Obory Kolonia Mortgage Document
>
>
> I wonder if anyone can help me read and or translate the text in the two
> pictures in the Dropbox link below. The page in question is from the
> Poznan archives and relates to a mortgage agreement signed in 1805 for
> Farm No: 45 in the hollendry of Obory Kolonia. I have other pages that
> are clearly in Polish but I am having great difficulty understanding the
> script on this page and if I had to guess I would say it is in German.
> The tenant in question is Michael Bauch, a family patriarch, and the
> landowner is Maryanna Szarzynska.
>
> https://www.dropbox.com/sh/gyew4npofvxkvb8/AABFWD5Qu7N7rxPqk6zQ-1ega?dl=0
>
>
> I would appreciate any help that I can get.
>
>
> Richard Flanagan
>
>
>
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list