[Ger-Poland-Volhynia] Please recommend a good history book
Freda Stobaugh
fredabecker at yahoo.com
Fri Apr 27 12:42:02 PDT 2012
Thanks for the replies so far in regards to my request for Volhynian History Books. I've already read everything I could find on the Internet and still craving more information. If any books come to mind that cover between 1875 and 1910, regardless how brief or thorough, your reply will be much appreciated.
I also wanted to add that thanks to the good folks in this forum I've managed to pinpoint on both old and new maps the cities of birth of my father and his siblings in Volhynia.
Keep up the good work!
Freda Becker
________________________________
From: "ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org" <ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org>
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Sent: Friday, April 27, 2012 8:17 AM
Subject: Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 107, Issue 23
Send Ger-Poland-Volhynia mailing list submissions to
ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://eclipse.sggee.org/mailman/listinfo/ger-poland-volhynia
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
ger-poland-volhynia-request at eclipse.sggee.org
You can reach the person managing the list at
ger-poland-volhynia-owner at eclipse.sggee.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Ger-Poland-Volhynia digest..."
Today's Topics:
1. Cemetery in Lodz, book Kreuzwege Meines Lebens by George
Tomesch (Natalie Nieminen)
2. Re: Cemetery in Lodz, book Kreuzwege Meines Lebens by George
Tomesch (shoning at q.com)
3. VKP Marriage Records/Films (Dave Yakel)
4. Re: Tiefenbacher, (Reiner Kerp)
5. Re: Cemetery in Lodz, book Kreuzwege Meines Lebens by George
Tomesch (Jerry Frank)
6. Please recommend a good history book (Freda Stobaugh)
7. 1899 Russian cities (Richard Boltz)
8. Re: Please recommend a good history book (Helen Gillespie)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Thu, 26 Apr 2012 15:49:48 -0400
From: Natalie Nieminen <natalie.nieminen at gmail.com>
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Cemetery in Lodz, book Kreuzwege Meines
Lebens by George Tomesch
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Message-ID:
<CALLz9QkR2O9SdTdXA5pGAOpS-mmDjfqGxoMP7jeXZ8zri-dEnw at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Greetings.
I am slowly translating my grandfather George Tomesch's self-published
autobiography "Kreuzwege meines Lebens". In it he describes his life
through WW2 in Gdynia, Lodz and the labor camps in Donbas, along with his
subsequent life in Canada. My grandfather believes that most of his family
came from Lodz and in one part of the book he mentions "Da der evangelische
Friedhof unweit der Wisner Uliza sich befand, besuchten wir manchmal auch
die Graber von Oma und Opa Tomesch, sowie die der Weiteren Tomesch
Sippschaft."
I've translated this to: "Since the Protestant cemetery was near the Ulitsa
Wisner, we sometimes visited the graves of grandma and grandpa Tomesch, and
the rest of the Tomesch clan."
So my question is, what is Ulitsa Wisner? Is it a street? Does this
cemetery still exist? Are there transcriptions of it?
Also, does anyone know if there are records available for St.
Johanniskirche in Lodz during the 1920s+?
Thanks!
Natalie
------------------------------
Message: 2
Date: Thu, 26 Apr 2012 16:37:22 -0400 (EDT)
From: shoning at q.com
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Cemetery in Lodz, book Kreuzwege
Meines Lebens by George Tomesch
To: Natalie Nieminen <natalie.nieminen at gmail.com>
Cc: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Message-ID:
<677192311.1610454.1335472642208.JavaMail.root at md05.quartz.synacor.com>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
The Russian word for "street" is "?????" and is transliterated and pronounced "ulitsa". Perhaps there was a major thoroughfare with the name of "Wisner", that is, "Wisner Street" to which your grandfather is making reference. Also, consider the following possible translations:
- "evangelische" as "Lutheran"
- "weiteren Tomesch Sippshaft" as "the greater Tomesch clan".
George Shoning
----- Original Message -----
From: "Natalie Nieminen" <natalie.nieminen at gmail.com>
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Sent: Thursday, April 26, 2012 1:49:48 PM
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Cemetery in Lodz, book Kreuzwege Meines Lebens by George Tomesch
Greetings.
I am slowly translating my grandfather George Tomesch's self-published
autobiography "Kreuzwege meines Lebens". In it he describes his life
through WW2 in Gdynia, Lodz and the labor camps in Donbas, along with his
subsequent life in Canada. My grandfather believes that most of his family
came from Lodz and in one part of the book he mentions "Da der evangelische
Friedhof unweit der Wisner Uliza sich befand, besuchten wir manchmal auch
die Graber von Oma und Opa Tomesch, sowie die der Weiteren Tomesch
Sippschaft."
I've translated this to: "Since the Protestant cemetery was near the Ulitsa
Wisner, we sometimes visited the graves of grandma and grandpa Tomesch, and
the rest of the Tomesch clan."
So my question is, what is Ulitsa Wisner? Is it a street? Does this
cemetery still exist? Are there transcriptions of it?
Also, does anyone know if there are records available for St.
Johanniskirche in Lodz during the 1920s+?
Thanks!
Natalie
_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/communicate/mailing_list
------------------------------
Message: 3
Date: Thu, 26 Apr 2012 16:58:36 -0400
From: Dave Yakel <djyakel at gmail.com>
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] VKP Marriage Records/Films
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Message-ID:
<CANX-8wtEH_nquLhi1Vh6xbihQehCt2aNLnXH2bW3Qdd0ouVE2Q at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
If I order Film #1884104, would I get more information than what is in the
VKP records below?
Also, I see the records have Kamionka, Kamenka and Antonettenthal which is
called a colony. Would the colony be near Kamenka or what would be the set
up?
I am researching the Zipps & Rucks. Because both my grandparents died
before my parents were married, I have not been able to go farther than my
Ruck Grandmother.
Janice Yakel
ZippGottfried26-May1883NemirowPodolia Roller
Friederike1884104-2/185736314"27y,
ledig, Leutnant, Sohn des Arztes Joseph, katholisch; 17y, ledig, Tochter
des + Paechters Homer IfMakenson;"
ZippGottfried7-May1850KamionkaPodolia Mueller Maria Charlotte1884104-2/1857
36315"35y, ledig, Sohn des Gutsbesitzers Johann in Bodenheim; 19y, ledig,
Tochter des + Tuchscherers Martin Kraft"
------------------------------
Message: 4
Date: Thu, 26 Apr 2012 23:01:07 +0200
From: Reiner Kerp <mail at reiner-kerp.de>
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Tiefenbacher,
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Message-ID: <4F99B793.10508 at reiner-kerp.de>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Am 25.04.2012 16:36, schrieb Gary Warner:
[...]
for a Diefenbach, Michael - a Family of 3 persons which moved on - see:
http://reiner-kerp.de/Migranten/pafg145.htm#1042
and a
Diefenbacher-Family:
http://reiner-kerp.de/Migranten/pafg103.htm#6762C
(top of page).
--
Mit sch?nen Gr??en aus Landsberg am Lech,
Reiner (Kerp)
mailto:mail at reiner-kerp.de
im web: http://reiner-kerp.de
------------------------------
Message: 5
Date: Thu, 26 Apr 2012 16:27:48 -0600
From: Jerry Frank <FranklySpeaking at shaw.ca>
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Cemetery in Lodz, book Kreuzwege
Meines Lebens by George Tomesch
To: Natalie Nieminen <natalie.nieminen at gmail.com>
Cc: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Message-ID: <fbaad7e9c0dff.4f997784 at shaw.ca>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Using Google Maps and these coordinates 51.777632,19.43592 you will find the main cemetery in Lodz which includes a Lutheran section.? It is possible there were others but I suspect this is the one referred to.? However, I have not been able to find a historical map of Lodz with street names that would help to confirm the reference to Ulitsa Wisner.
It is a huge cemetery so it would take some effort to find the graves.? I am going to be there in two weeks but will not have time to do any cemetery research.
Jerry
----- Original Message -----
From: Natalie Nieminen <natalie.nieminen at gmail.com>
Date: Thursday, April 26, 2012 1:52 pm
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Cemetery in Lodz, book Kreuzwege Meines Lebens by George Tomesch
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Greetings.
>
> I am slowly translating my grandfather George Tomesch's self-published
> autobiography "Kreuzwege meines Lebens".? In it he
> describes his life
> through WW2 in Gdynia, Lodz and the labor camps in Donbas, along
> with his
> subsequent life in Canada.? My grandfather believes that
> most of his family
> came from Lodz and in one part of the book he mentions "Da der
> evangelischeFriedhof unweit der Wisner Uliza sich befand,
> besuchten wir manchmal auch
> die Graber von Oma und Opa Tomesch, sowie die der Weiteren Tomesch
> Sippschaft."
>
> I've translated this to: "Since the Protestant cemetery was near
> the Ulitsa
> Wisner, we sometimes visited the graves of grandma and grandpa
> Tomesch, and
> the rest of the Tomesch clan."
>
> So my question is, what is Ulitsa Wisner?? Is it a
> street?? Does this
> cemetery still exist?? Are there transcriptions of it?
>
> Also, does anyone know if there are records available for St.
> Johanniskirche in Lodz during the 1920s+?
>
>
> Thanks!
>
> Natalie
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
> Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> Mailing list info at http://www.sggee.org/communicate/mailing_list
>
------------------------------
Message: 6
Date: Thu, 26 Apr 2012 20:01:01 -0700 (PDT)
From: Freda Stobaugh <fredabecker at yahoo.com>
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Please recommend a good history book
To: "ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org"
<ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
Message-ID:
<1335495661.5097.YahooMailNeo at web113807.mail.gq1.yahoo.com>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Hello all,
I'd love to learn as much as possible about the history of Volhynia beginning approximately 1875 to 1910. My grandparents lived in Volhynia during that time and had 6 children there before migrating to America in 1909. Can anyone please recommend a good book, in English, for understanding the history, culture, and/or political and religious factors that influenced settlers into Volhynia as well as the mass exodus to North America.
Thanks in advance,
Freda Becker
------------------------------
Message: 7
Date: Thu, 26 Apr 2012 23:34:06 -0500
From: Richard Boltz <ricardo.tornillo.g at gmail.com>
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] 1899 Russian cities
To: Germans SGGEE <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
Message-ID:
<CAPNrtVFNLyRCHt9KBiDixkysHf0fYUQQA2a0OiVwSYnrs64+WA at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
A Russian student translated my grandfather's passport, who was a German
living in Russia (I think).
The translation said it was in the Kovensky Province issued in Kovn-Ugolya
on the 3rd day in 1899 for 10 Rubles.
I think this may have been Kovno or Kowno (present day Kaunas, Lithuania,
based on where my grandfather lived.
It would have been on the main railroad line through East Prussia to
Russia making it easy to get to.
Has anyone heard of that city or province in the 1899 time period?
------------------------------
Message: 8
Date: Fri, 27 Apr 2012 06:15:55 -0700 (PDT)
From: Helen Gillespie <hgillespie at rogers.com>
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Please recommend a good history
book
To: "ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org"
<ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>, Freda Stobaugh
<fredabecker at yahoo.com>
Message-ID:
<1335532555.22968.YahooMailClassic at web88607.mail.bf1.yahoo.com>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
A bare bones history is avlb on line
?
http://en.wikipedia.org/wiki/Volhynia??
?
plus there are a number of links to other bits of history of the area
?
like this about the immigration of Germans FROM Wolhynia in 1939-49
?
http://en.wikipedia.org/wiki/Polish_areas_annexed_by_Nazi_Germany
?
Any history text I have seen in English is, unfortunately, pretty short on details.
Helen
---------------------------------
The wise man must remember that while he is a descendant of the past, he is a parent of the future.
--Herbert Spencer
--- On Fri, 4/27/12, Freda Stobaugh <fredabecker at yahoo.com> wrote:
From: Freda Stobaugh <fredabecker at yahoo.com>
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Please recommend a good history book
To: "ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org" <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
Date: Friday, April 27, 2012, 3:01 AM
Hello all,
I'd love to learn as much as possible about the history of Volhynia beginning approximately 1875 to 1910. My grandparents lived in Volhynia during that time and had 6 children there before migrating to America in 1909. Can anyone please recommend a good book, in English, for understanding the history, culture, and/or political and religious factors that influenced settlers into Volhynia as well as the mass exodus to North America.
Thanks in advance,
Freda Becker
_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/communicate/mailing_list
------------------------------
_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia mailing list, hosted by the:
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv.html
End of Ger-Poland-Volhynia Digest, Vol 107, Issue 23
****************************************************
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list