[Ger-Poland-Volhynia] Origin of given ame ILSE

Christel Peebles chpeebles at cox.net
Fri Jun 4 20:29:49 PDT 2010


Hi,
1)The se is slang or a typo I don’t know.  Ilse is a woman or girl (feminine
) A name or object is a noun. You write all the time the gender ( der
masculine , die feminine and das neuter.)in front and with capital letter.
The pronoun is er,sie and es.
I hope that will help you, if not I try to explain it a little better.
Christel Peebles

-----Original Message-----
From: ger-poland-volhynia-bounces at eclipse.sggee.org
[mailto:ger-poland-volhynia-bounces at eclipse.sggee.org] On Behalf Of
Krampetz at aol.com
Sent: Friday, June 04, 2010 10:06 PM
To: Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Origin of given ame ILSE

 
After these many amusing musings,   I need to have someone  explain what
Google translate can't.    
   1)   Is the 'se' in the penultimate line  'slang'  for 'sie'?   or a 
continuing typo?
   2)   Is the 'willse' in the middle line some  colloquialism for 'will 
sie'?  
if so,  why is one  feminine and he other neuter?
 
  Obviously,  not having used my introduction to German from  nearly 60
   years ago,  and constantly having my grandmother  telling me the school
was teaching it wrong (wrong  pronunciations!),  mein Deutsch ist  jetzt 
erschossen.
    (I recall my teacher explaining that there were many  dozens of 
dialects  
     of German due to the widely spread German speakers  from Russia, to 
Germany.
 
Bob

 
 
In a message dated 06/04/10 03:24:33 A.M. Pacific Daylight Time,  
joachim.lebedzow at t-online.de writes:

Dear all,
according to my  knowledges it continues:
"Ilse Bilse, keiner willse.
Kam der Koch,  nahm se doch.
Steckt sie in das  Ofenloch"

Regards
Joachim
-----Original-Nachricht-----
Subject: Re:  [Ger-Poland-Volhynia] Origin of given ame ILSE
Date: Thu, 03 Jun 2010  17:51:59 +0200
From: Günther Böhm <GHBoehm at ish.de>
To:  Wolhynien-Liste <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>

Rita  Lyster schrieb:
>
> Just as a random note, has anyone heard of the  rhyme: Ilse, Ilse, 
> keiner wilse? !!
>

Hello Rita,
yes  I know it. In full, it reads:

"Ilse Bilse, keiner willse.
Kam der  Koch, nahm se  doch."

Günther

_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia  Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe  http://www.sggee.org
Mailing list info at  http://www.sggee.org/listserv

Postfach  fast voll? E-Mail Adresse @t-online.de sichern und endlich Platz 
für tausende  Mails haben.
_http://www.t-online.de/email-kostenlos_ 
(http://www.t-online.de/email-kostenlos)   


_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia  Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe  http://www.sggee.org
Mailing list info at  http://www.sggee.org/listserv

_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv






More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list