[Ger-Poland-Volhynia] Polish equivalent of Russian Poland names

Rose Ingram roseingram at shaw.ca
Tue Oct 6 00:27:56 PDT 2009


Dave was kind enought to send me scan of the document. As I suspected (as well as Stefan) the district is Wloclawek, but the parish is Przedecz.  

I have photocopies of the handwritten indexes from Przedecz films.
Julius' birth is on the 1877 index, surname written Blotzke. 

I believe I found the marriage of Julius parents listed on the 1876 index for Dabie parish. 

Rose Ingram

  ----- Original Message ----- 
  From: Dave Proper 
  To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org 
  Sent: Monday, October 05, 2009 8:00 PM
  Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Polish equivalent of Russian Poland names


  My sister-in-law found an old document in the old family homestead this
  summer. It was written in Russian Cyrillic and no could make sense of it.
  Recently a friend of hers recruited a retired Russian Army officer to
  perform the translation. It turns out to be a birth certificate for my
  wife's grandfather, Julius Platzke. The document was created when he was
  about 16 years old and the top of the document says "For the purpose of
  draft or book of census. My presumption is that was for proof of age for
  possible military service. The translated Russian names for the places in
  Poland make no sense to me and have no references to be found online. Can
  someone tell me where in Poland this might be? The document is like this:

  Warsaw Province
  Wlotslav District
  Parish of Ev. Augsb. Hodechenii Przhedechskii

  Birth Certificate

  Issued to certify that Juljush Blotzke
  Son of Wilhelm and his wife Wilhelminv
  Maiden name Frost was born in Domanikov
  In the month of October, day of 22 (month of November day of 3) in the year
  of 1877

  Village of Pruidech, day of April 13/25, year of 1894

  Signed and sealed by Voit Gminy, officer of the Civil Registry Office

  The father is Frederick Wilhelm Platzke and the mother is Wilhelmina Frost
  and the birth date is correct (Oct 22nd 1877). The only hit I found in
  Google for "Domanikov" refers to geological rock unit somewhere near the
  present day town of Czarny Dunajec in the far south of Poland. Strangely
  enough that is about 200 kilometers due east of the little village in the
  Czech Republic that my father's mother came from.

  Can anyone provide some guidance as to where to start further research?
  Thanks!

  Dave Proper
  dproper at charter.net

  _______________________________________________
  Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
  Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
  Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv


More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list