[Ger-Poland-Volhynia] Deciphering & locating Village
LINDASUSAK at comcast.net
LINDASUSAK at comcast.net
Wed Apr 29 05:28:54 PDT 2009
Dear Joyce,
I just transcribed (from old script) and translated a birth entry for my great-grandfather in Polish with the help of friends and a dictionary. If you want to send me yours, I'll look at it and try to translate it for you. Once you know the name of the village, you can probably find it on google map.
lindasusak at comcast.net
----- Original Message -----
From: "Joyce E." <birdlover18206 at hotmail.com>
To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
Sent: Tuesday, April 28, 2009 8:01:20 PM GMT -07:00 US/Canada Mountain
Subject: [Ger-Poland-Volhynia] Deciphering & locating Village
I have a copy of a Polish death record for my ancestor Karoline Komers.
I need help in trying to decipher her birth village and then locate it.
I also need help in deciphering her father's name and the witness.
Her husband was born in Kobylke, Wagrowiec, Posen. Their first
child was born in Bobrowniki, Lipno, Bydgoszcy.
I can send a copy of the death record. Thank you
Joyce E.
_________________________________________________________________
Rediscover Hotmail®: Get quick friend updates right in your inbox.
http://windowslive.com/RediscoverHotmail?ocid=TXT_TAGLM_WL_HM_Rediscover_Updates2_042009
_______________________________________________
Ger-Poland-Volhynia Mailing List hosted by
Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list