[Ger-Poland-Volhynia] Die Suche nach meinen deutschen Vorfahren
Rose Ingram
roseingram at shaw.ca
Mon May 3 20:35:52 PDT 2004
This posting contains a query in German from Anna Klecha of Poland, which as
been translated English.
If anyone is able to provide assistance to Anna, please correspond with her
directly at anja.kl at wp.pl
Rose Ingram
SGGEE
---------------------
Dear sir or madam,
I write to you hoping that you can help me to get the documents that I need.
I live in Poland, I am a polish citizen. At the moment I am trying to get the
German citizenship. But this needs a lot of documents. I could get some of
them until now, but some of them are still missing. And here I hope to get
some support from you.
My grandfather Jan Elwart (born on 9/11th/1924 in Zelistrzewo / powiat morski,
died 03/15th/1981 in Gdynia) was a soldier in the German army during the WW II
from 11/22nd/1942 until 11/30th/1944. Die only prove for this time is a pay
book which I found at home. Unfortunately I need more more precise
information, where he was on duty, which function or job he had etc.
I only know that he was at least a half year in Africa.
My great grandfather Bernard Ellwart (born 01/21st/1900 in Danzig, died
06/2nd/1972 in Danzig) was a soldier in the German army, too. But I don't know
anything about his employment there.
I hope you can help me to get some more detailed information about the history
of my ancestors.
To get the German citizenship is very important to me. During next summer I
will move to Germany and live there. I want to do everything to dispose the
feeling to sit on the fence. I have the feeling that I should say good bye to
a country before moving to another one for getting really happy in this new
country. I am going to marry a German and we will set up a family there. There
won't be problems with the language as I fluently speek German. I studied
German at the university of Danzig. Now I work as an university lecturer for
German language.
Just one thing is missing to be able to become integrated - the German
citizenship.
I hope that you can help me to find a new home - a real home.
I will wait inpatiently for your answer, and I really believe that you can
write a letter to me with some news. In case you don't have information for
me, please tell me who can I ask my questions to.
I thank you very much
Kind regards
Anna Klecha
--------------------------
----- Original Message -----
From: Ania Klecha
To: kontact at sggee.org
Sent: Friday, April 30, 2004 5:23 AM
Subject: Die Suche nach meinen deutschen Vorfahren
Sehr geehrter Damen und Herren,
ich schreibe an Sie in der Hoffnung, dass Sie mir dabei helfen kvnnen, den
Zugang zu den f|r mich notwendigen Unterlagen zu erhalten.
Ich lebe in Polen, habe auch die polnische Staatsb|rgerschaft. Zur Zeit bem|he
ich mich aber um die deutsche Staatsangehvrigkeit. Dieses Verfahren erfordert
aber eine ganze Menge von verschiedenen Unterlagen und Dokumenten. Einige
habe ich bereits besorgen kvnnen, aber die wesentlichen fehlen mir leider
immer noch. Und gerade hier hoffe ich auf Ihr Verstdndnis und Ihre Hilfe.
Mein Gro_vater Jan Elwart (geb. am 11.09.1924 in Zelistrzewo / powiat morski,
gest. am 15.03.1981. in Gdynia) war im zweiten Weltkrieg vom 22.11.1942 bis
zum 30.11.1944 Soldat in der Deutschen Armee. Der einzige Beweis daf|r ist ein
altes Soldbuch, welches ich bei mir zu Hause gefunden habe. Leider benvtige
ich genauere Angaben, wo er sein Dienst geleistet hat, welche Funktion er dort
ausge|bt hat usw. Ich wei_ nur, dass er mindestens ein halbes Jahr in Afrika
gekdmpft hat.
Mein Urgro_vater Bernard Ellwart (geb. am 21.01.1900 in Gdansk, gestorben am
2.06.1972 in Gdansk) war ebenfalls Soldat in der Deutschen Armee, zu seinem
Dienst habe ich aber leider keine Einzelheiten in Erfahrung bringen kvnnen.
Ich hoffe, Sie kvnnen mir hier weiterhelfen, die Einzelheiten |ber die
Vergangenheit meiner Vorfahren zu erkunden.
Die deutsche Staatsangehvrigkeit zu erwerben ist f|r mich im Moment von gro_er
Bedeutung. Im Sommer dieses Jahres habe ich vor, nach Deutschland umzuziehen
und dort zu leben. Ich habe vor, alles zu tun, um nicht das Gef|hl zu haben,
dass ich "zwischen zwei St|hlen sitze". Ich bin der Meinung, dass man im Falle
des Umzugs in ein fremdes Land sich richtig von der anderen Heimat
verabschieden sollte, damit man sich in dem neuen Wohnsitz richtig zu Hause
f|hlen kann. Ich heirate bald einen Deutschen, werde mit ihm eine Familie
gr|nden und dort mein ganzes weiteres Leben verbringen. Die Sprache wird auch
zu keinem Problem werden, weil ich Deutsch flie_end spreche. Ich habe
Germanistik an der Danziger Universitdt studiert und dieses Studium auch
erfolgreich abgeschlossen. Hier bin ich auch zur Zeit als Dozentin f|r
deutsche Sprache tdtig. Nur eins fehlt mir, um mich in der BRD richtig
einzugliedern - die deutsche Staatsangehvrigkeit. Ich hoffe sehr, dass Sie mir
dabei helfen kvnnen, ein neues Zuhause zu finden. Ein richtiges Zuhause ...
Ich werde auf Ihre Antwort sehr ungeduldig warten und glaube fest daran, dass
Sie mir auch einen Brief schreiben, in dem Sie mir gute Neuigkeiten mitteilen.
Wenn Sie aber keine Informationen |ber meine Vorfahren haben, teilen Sie mir
bitte mit, wo ich mich nach den mich interessierenden Fragen und Dokumenten
erkundigen kann.
Ich danke Ihnen im Voraus f|r Ihre Hilfe und verbleibe mit freundlichen
Gr|_en,
Anna Klecha
[postal address removed]
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list