[Ger-Poland-Volhynia] Life in Volhynia-Traditional Folk Songs
Guenther Boehm
GHBoehm at ish.de
Wed Dec 8 12:36:58 PST 2004
LMPauling schrieb:
> Paradies, Paradies,
> wie ist deine frucht so s|ss!
> Unter deinen Lebensbdumen
> wird uns sein, als ob wir trdumen:
> bring uns, Herr, ins Paradies!
Hello Linda,
please don't use diphthongues in messages to this listserv (substitute
them by ae, oe, ue, ss). Unfortunately it isn't able to transmit them.
So, transscribed it should look like
Paradies, Paradies,
wie ist deine Frucht so suess!
Unter deinen Lebensbaeumen
wird uns sein, als ob wir traeumen:
bring uns, Herr, ins Paradies!
It is the fifth verse of the song "Lasst mich gehn, lasst mich gehn" by
Gustav KNAK (1806-1878), Melody (1879) by Friedrich Oskar WERMANN
(1840-1906), which may be found under
www.musicanet.org/robokopp/Lieder/lasstmig.html .
Guenther
of Hilden, Germany
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list