[Ger-Poland-Volhynia] Ziemer and Chodecz
Edelgard Strobel
udostrobel at surfeu.de
Thu Feb 20 23:45:01 PST 2003
Hi Al,
there is a difference in the meaning of Zimmer and Ziemer in German:
Zimmer is 1. an occupation name to middlehigh German zimber, zimmer for a
building made out of wood, for the carpenter (Zimmermann)
2. it can originate from the place name Zimmern (Baden-W|rttemberg, Bavaria,
Thuringia) Herrenzimmern, Frauenzimmern, D|rrenzimmern etc.
A Nickel Czymer is mentioned in 1407 in Altenburg, Thuringia.
Ziemer: 1. a low German-Frisian form of Siemer, which is a shortform of the
given name Siegmar.
2. occupation name for a bird catcher. Ziemer means a Krammetsvogel, a kind
of a bird, I believe sth. like a thrush.
Greetings,
Edelgard
----- Original Message -----
From: <AlbertMuth at aol.com>
To: <roseingram at shaw.ca>; <mag_ton at yahoo.com>;
<ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
Sent: Friday, February 21, 2003 5:17 AM
Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Ziemer and Chodecz
> I suspect that "Krajewski" could be a misreading for Kujawski. I can't
> guarantee the spelling of the Polish, but do know that the region around
> Chodecz can be referred to as Kujawien in German, sometimes as
> Kujawische Seenplatte. I would need to see the actual record being
> referred to--if it's a Plock marriage record, I have it in my files. I am
> not
> actually sure what area is taken in here, by the German language
> locations that I have mentioned. I would love to know precise
coordinates.
>
> My greatgrandmother Muth is an Abraham born 1821 in Chodecz parish
> (the Catholic one), but in all my work, I have not had much success in
> tieing her extended family to the many other Abrahams in the area.
>
> As I have noted previously, I am quite interested in hearing from ANYONE
> who can help me decide whether a Polish spelling "Cymer" is a German
> family Ziemer or Zimmer, based on later usage by descendants. In
> records, BOTH SURNAMES USE THE SPELLING! Currently,
> I am regularizing the spelling of Cymer as Zimmer in MY database,
> which is updated annually into the SGGEE pedigree database.
>
> I have no problems regularizing Schulz and Schultz, but Ziemer/Zimmer
> keeps me up nights. I can also mention the name Rosen; thanks to
> correspondence, I have been able to separate at least A FEW dozen people
> whose name is actually Rossin.
>
> In sum, Krajewski just doesn't sound right. Give me an exact film
> reference, if you can. For the areas you are referring to, I have all the
> films at my local Family History Center (FHC).
>
> al muth
> _______________________________________________
> Ger-Poland-Volhynia mailing list, hosted by the:
> Society for German Genealogy in Eastern Europe http://www.sggee.org
> Mailing list info at http://www.sggee.org/listserv.html
More information about the Ger-Poland-Volhynia
mailing list