[Ger-Poland-Volhynia] Dreger

Jan Textor textor at oncable.dk
Wed Apr 23 13:02:29 PDT 2003


The "turner" variant of the name would also explain the Polish "Kre~cik"
which also means turner.

Jan Textor, Denmark

> -----Original Message-----
> From: ger-poland-volhynia-admin at eclipse.sggee.org
> [mailto:ger-poland-volhynia-admin at eclipse.sggee.org]On Behalf Of
> Edelgard Strobel
> Sent: Monday, April 21, 2003 1:30 PM
> To: ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Dreger
>
>
> Hi Guenther,
>
> I could find a second explanation for Dreger in my "Deutsches
> Namenlexikon"
> by Hans Bahlow:
> Dreger (northern German, Hamburg often) = Dreier (Drechsler) =  turner in
> English.
> Duden Familiennamen (family names) shows both variations.
>
> Greetings and  happy Easter to all,
>
> Edelgard
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "G|nther Bvhm" <GHBoehm at ish.de>
> To: <MRNCE at aol.com>
> Cc: <ger-poland-volhynia at eclipse.sggee.org>
> Sent: Sunday, April 20, 2003 1:28 PM
> Subject: Re: [Ger-Poland-Volhynia] Dreger
>
>
> >The spelling DRAEGER (A-diphthongue) is simply
> > Lower German dialect.
> >
> > A happy Easter,
> > Guenther
> > of Hilden, Germany



More information about the Ger-Poland-Volhynia mailing list